Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorDe-la-Cruz-Recio, Manuel es_ES
dc.contributor.authorMogán Roncero, Katia
dc.date.accessioned2024-02-15T10:40:09Z
dc.date.available2024-02-15T10:40:09Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationMogán Roncero, Katia. La «neutralidad» en la interpretación: un análisis desde el constructivismo radical de Ernst von Glasersferld. Trabajo fin de Grado dirigido por Manuel Cruz Recio. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2016es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/155794
dc.description.abstract[EN] An interpreter’s neutrality is a concept that appears in this profession’s codes of conduct. However, we do not have a clear notion of what neutral is. This prevents us from accepting the term’s validity. For this reason we are going to analyze the four main variables ‘that cause the loss of “neutrality” in communication. By “neutrality” we refer to the interpreter’s ability not to favor any of the involved parts. This research will be based on a radical constructivist approach, which was developed by the German philosopher and scientist Ernst von Glasersfeld. He outlined the absence of an objective reality, given that each person builds its world view from their unique and non-transferrable experiences. Our goals will be the following: to prove the absence of “neutrality” according to its current use, to propose a clearer definition of the term, to show that interpreters have a leading role in communication and finally, to provide an answer to the question “is it possible to aspire to something similar to that neutrality that appears in codes of conduct?” At last, this will allow us to promote a deeper knowledge of this profession towards society. [SP] La «neutralidad» del intérprete es un concepto que aparece recogido en los códigos deontológicos de la profesión. Sin embargo, no se proporciona una noción clara de lo que es neutral, lo que nos impide aceptar la validez del término. Por ello, se tratará de analizar cuatro variables principales que provocan la pérdida de la «neutralidad» en la comunicación, entendida esta como la capacidad del intérprete de no favorecer a ninguna de las partes de la misma. Nos basaremos en un enfoque constructivista radical, desarrollado por el filósofo y científico alemán Ernst von Glasersfeld, que enunció que no existe una realidad objetiva, sino que cada individuo construye su cosmovisión a partir de sus experiencias únicas e intransferibles. Nuestros objetivos serán probar la no existencia de la «neutralidad» según su uso actual, proponer una definición más clara del concepto, mostrar que el intérprete ejerce un papel principal en la comunicación y, finalmente, proporcionar una respuesta a la cuestión de si es posible aspirar a algo similar a esa neutralidad que aparece en los códigos deontológicos. Todo ello nos permitirá, por último, fomentar un conocimiento más preciso de la profesión de cara a la sociedad.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectInterpretaciónes_ES
dc.subjectConstructivismoes_ES
dc.subjectVariableses_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectCulturaes_ES
dc.titleLa «neutralidad» en la interpretación: un análisis desde el constructivismo radical de Ernst von Glasersferldes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional