Compartir
Título
Libros y manuales de estilo en prensa e instituciones internacionales: Traducción y adaptación al español de UNAIDS Editorial Style Guide.
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Libros de estilo
Traducción
Adaptación
Fecha de publicación
2018
Citación
Orcástegui Herbera, Marcos. Libros y manuales de estilo en prensa e instituciones internacionales. Trabajo fin de Grado dirigido por Joaquín García Palacios. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2018
Resumen
[SP] Al igual que diversos medios de comunicación o instituciones internacionales, el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre VIH/sida (ONUSIDA) cuenta con su propio manual de estilo institucional. A pesar de que comparte su contenido en línea en español, francés, inglés y ruso, sorprende que dicha publicación solo esté disponible en inglés. Teniendo en cuenta la importancia que la entidad otorga al empleo de un lenguaje no discriminatorio en su labor de sensibilización, y sin olvidar el gran número de hablantes de lengua española que consultan las páginas de ONUSIDA, resulta imprescindible llevar a cabo la traducción de la publicación. Tras un repaso a la evolución de la normalización a través de los libros y manuales de estilo, se realizará una comparación de algunos de ellos con el UNAIDS Editorial Style Guide. Esta comparación estructural elucidará qué secciones carecen y cuáles no son necesarias, para poder elaborar una correcta traducción y adaptación del documento. Por último, se presentará nuestra propuesta de traducción, disponible en la página web de la entidad, acompañada de un resumen de las dificultades encontradas.
URI
Aparece en las colecciones













