Compartir
Título
Guía de estilo editorial de Onusida: traducción-adaptación al español del UNAIDS Editorial Style Guide
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Libro de estilo
Manual de estilo
Traducción
Adaptación
ONU
Naciones Unidas
Fecha de publicación
2018
Citación
Calvo Avedillo, Paula. Guía de estilo editorial de Onusida: traducción-adaptación al español del UNAIDS Editorial Style Guide. Trabajo fin de Grado dirigido por Joaquín García Palacios. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2018
Resumen
Las publicaciones del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) compartidas a través de su sitio web están disponibles en cuatro idiomas oficiales. Hasta el momento, solo existía un libro de estilo institucional redactado en inglés. Considerando que el español es el segundo idioma en número de hablantes nativos en el mundo, la traducción del documento regulador era perentoria para unificar el uso del castellano en términos lingüísticos, terminológicos y estilísticos, y evitar así las incoherencias causadas por la ausencia del mismo. En este trabajo se presenta el resultado de la adaptación de la Guía de estilo editorial de ONUSIDA, tras el análisis de las responsabilidades que asume la institución y la comparación de los libros de estilo de diversas entidades de la Organización de las Naciones Unidas disponibles en español.
URI
Aparece en las colecciones













