Compartir
Título
Adquisición de conocimientos temáticos especializados en el traductor en formación: análisis de recursos que intervienen en la adquisición de las subcompetencias instrumental, estratégica y documental a partir de la traducción de un texto médico del francés al español
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Adquisición de la competencia traductora
Texto especializado
Traducción
Fecha de publicación
2019
Citación
Gómez Manrique, Raquel. Adquisición de conocimientos temáticos especializados en el traductor en formación: análisis de recursos que intervienen en la adquisición de las subcompetencias instrumental, estratégica y documental a partir de la traducción de un texto médico del francés al español. Trabajo fin de Grado dirigido por Cristina Valderrey Reñones. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2019
Resumen
[SP] La traducción de textos especializados es un asunto muy complejo para traductores en proceso de formación. El presente trabajo pretende ahondar en el concepto de competencia traductora mediante la presentación de algunos de los modelos de subcompetencias que se han desarrollado hasta nuestros días para examinar la adquisición de la competencia traductora y del conocimiento temático especializado mediante el análisis de recursos. En este análisis se comentará la forma en que el traductor llegó al recurso, la fiabilidad de este y en qué grado contribuyó a su adquisición del conocimiento temático especializado. Para ello, se utilizará la propuesta de evaluación y selección de recursos terminológicos para traductores (Durán Muñoz, 2014) y un modelo propio basado en la intervención de las subcompetencias instrumental, estratégica y documental en el proceso traductológico y formativo del traductor en formación, objeto de estudio de este trabajo.
URI
Collections













