Compartir
Título
El papel de la traducción en la adaptación de cuentos clásicos: el Pulgarcito de Perrault a través de los siglos
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Literatura infantil y juvenil
Traducción literaria
Cuentos
Adaptación
Perrault, Charles
Fecha de publicación
2019
Citación
Valdunciel Blanco, María. El papel de la traducción en la adaptación de cuentos clásicos: el Pulgarcito de Perrault a través de los siglos. Trabajo fin de Grado dirigido por Goedele De Sterck. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2019
Resumen
Este trabajo se centra en investigar la relación que existe entre la traducción y la adaptación de LIJ. Partiendo de las teorías sobre el sistema literario y la reescritura postuladas por Even-Zohar y Lefevere, formulamos la siguiente hipótesis: la traducción desempeña un importante papel a la hora de adaptar los cuentos clásicos conforme a lo impuesto por el sistema meta. Con el objetivo de demostrar esta afirmación, analizamos la traducción del cuento clásico Le Petit Poucet, de Perrault. Comparamos el TO francés del siglo XVII con dos ediciones en inglés y español del siglo XIX y con otras dos versiones actuales, para así contrastar el trabajo realizado en varias épocas y contextos y extraer conclusiones más generales. Todo ello nos permitirá comprobar cómo ha evolucionado este fenómeno y cómo la regulación de nuestra profesión cada vez limita en mayor medida este tipo de comportamientos
URI
Aparece en las colecciones













