Compartir
Título
Terminología veterinaria: glosario y estudio del léxico relativo a las enfermedades de las psitácidas y aves endémicas de Australia
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Traducción
Veterinaria
Análisis de corpus
Terminología
Fecha de publicación
2023
Citación
Amado Guerra, Andrea. Terminología veterinaria: glosario y estudio del léxico relativo a las enfermedades de las psitácidas y aves endémicas de Australia. Trabajo fin de Grado dirigido por Ovidi Carbonell i Cortès. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2023
Resumen
La traducción veterinaria es uno de los ámbitos menos valorados de la traducción especializada y se concibe como una extrapolación de otras disciplinas, como la traducción médica o farmacéutica. A pesar del impacto que tiene en la salud humana y en la conservación de las especies, la difusión del conocimiento en este campo a través de la traducción se ve obstaculizada por la falta de herramientas terminológicas. En este trabajo, además de resaltar el valor de la difusión del conocimiento veterinario, se llevará a cabo una base de datos terminológica de calidad, siguiendo el ejemplo de expertos y principios terminológicos, y adaptada a la realidad del mundo veterinario y a las necesidades del traductor. Para ello, nos apoyaremos en el análisis de corpus, el discurso científico y la terminología, con el objetivo de proporcionar una herramienta útil al traductor veterinario. Además, expondremos los beneficios, inconvenientes y resultados de una plataforma automática de creación y análisis de corpus: Sketch Engine.
URI
Aparece en las colecciones













