Compartir
Título
Trasladar el lenguaje inclusivo: desafíos y oportunidades con el par de lenguas inglés-español
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Traaducción inclusiva
Lenguaje inclusivo
Género
Diversidad
Comunicación
Fecha de publicación
2023
Citación
Rodríguez Ramos, Irene. Trasladar el lenguaje inclusivo: desafíos y oportunidades con el par de lenguas inglés-español. Trabajo fin de Grado dirigido por Elena Palacios Alonso. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2023
Resumen
El lenguaje inclusivo ha adquirido una mayor relevancia en nuestra sociedad actual al promover la igualdad y el respeto hacia todos los colectivos sociales. El objetivo principal de este proyecto de investigación es comprender la importancia de reproducir el lenguaje inclusivo en la versión traducida y resaltar la necesidad de preservar las marcas de inclusión presentes en el texto o discurso original. Para lograrlo, examinaremos la relación entre la traducción, la cultura y el lenguaje inclusivo, así como el concepto de fidelidad en la traducción (sea esta oral o escrita). Además, abordaremos las dificultades y desafíos específicos que surgen al traducir e interpretar estos nuevos usos del lenguaje en la combinación lingüística inglés-español. Para ello, analizaremos los materiales y recursos disponibles para utilizar adecuadamente el lenguaje inclusivo, teniendo en cuenta su relevancia en el mercado laboral de la traducción e interpretación. Con este estudio, pretendemos ofrecer un compendio de directrices y herramientas para manejar eficazmente el lenguaje inclusivo.
URI
Aparece en las colecciones













