Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorVidal Claramonte, María Carmen 
dc.date.accessioned2026-03-02T12:19:08Z
dc.date.available2026-03-02T12:19:08Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationÁfrica Vidal Claramonte, Carmen África (2023) Expanding translation through translational cities: The case of Ilan Stavans’s Nuyol, Translation Studies, 16:1, 84-100, DOI: 10.1080/14781700.2022.2116098es_ES
dc.identifier.issn1478-1700
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/170244
dc.description.abstractEl texto está muy bien estructurado y utiliza un vocabulario académico preciso. Sin embargo, he realizado algunos ajustes menores para mejorar la fluidez, eliminar redundancias y asegurar que el tono sea lo más profesional posible. Aquí tienes una propuesta de corrección: Versión Corregida The aim of this article is to expand the definition of translation through a transdisciplinary approach. This is achieved by conceptualizing the cosmopolitan city as a text requiring translation. Taking Ilan Stavans’s particular use of language in a cosmopolitan translanguaging space as a case study, this article analyzes his "Nuyol" as both a translation site and a translation zone. The translations of Stavans—a polyglot transmigrant—demonstrate how the contemporary interconnection among mobility, space, and languages contributes to the construction of complex identities in cosmopolitan cities, particularly in his Nuyol, where people "live translated." This phenomenon is examined through a research lens that views contemporary cities as both translanguaging spaces and translational cities. Combining these two concepts reveals how Stavans’s Spanglish can act as a force to deterritorialize homogeneous spaces.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoenges_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectIlan Stavanses_ES
dc.subjectLiteratura judíaes_ES
dc.subjectSpanglish;es_ES
dc.subjectTransmigrantees_ES
dc.subjectNueva Yorkes_ES
dc.subjectTranslenguajees_ES
dc.titleExpanding translation through translational cities: The case of Ilan Stavans’s Nuyoles_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.identifier.doi10.1080/14781700.2022.2116098
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.essn1751-2921
dc.journal.titleTranslation Studieses_ES
dc.volume.number16es_ES
dc.issue.number1es_ES
dc.page.initial84es_ES
dc.page.final100es_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional