Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorValderrey Reñones, Cristina
dc.contributor.authorRoiss, Silvia
dc.contributor.authorMartín Ruano, Rosario
dc.contributor.authorFlores García, Ángela 
dc.contributor.authorZimmermann González, Petra 
dc.contributor.authorHoll, Iris Ángelika 
dc.date.accessioned2026-04-09T11:07:51Z
dc.date.available2026-04-09T11:07:51Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/170901
dc.description.abstract[SP] Las experiencias formativas basadas en el Aprendizaje-Servicio (ApS), implementadas en los últimos años en diversos contextos universitarios tanto en España como en otros países, han demostrado la validez de esta metodología como una herramienta didáctica eficaz y de calidad en la enseñanza superior. En este marco, el proyecto TRADAPS, desarrollado en la Universidad de Salamanca dentro del Grado en Traducción e Interpretación, tiene como objetivo contribuir a la consolidación de este enfoque en el ámbito específico de los estudios de traducción.El proyecto se inició en el curso 2021-2022 con el propósito de diseñar una línea de trabajo en ApS que permitiera al alumnado desarrollar sus Trabajos de Fin de Grado en colaboración con organizaciones no gubernamentales comprometidas con la mejora de la calidad de vida y la inclusión social de colectivos migrantes en situación de vulnerabilidad, especialmente debido a barreras lingüísticas y culturales. En la actualidad, se está llevando a cabo el seguimiento de dos Trabajos de Fin de Grado desarrollados en colaboración con las organizaciones españolas Cepaim y Salamanca Acoge. [EN] Recent training experiences based on Service-Learning (SL) implemented at the university level in Spain and other countries have demonstrated the value of this methodology as an effective, high-quality pedagogical tool in higher education. Within this context, the TRADAPS project, currently underway in the BA in Translation and Interpreting at the University of Salamanca, aims to further substantiate the suitability of this approach in the specific field of translation studies. Launched in the 2021–2022 academic year, the project seeks to design a Service-Learning framework that enables students to complete their Bachelor’s Final Projects in collaboration with non-governmental organizations (NGOs) committed to improving the quality of life and fostering the social inclusion of migrant communities in vulnerable situations, particularly due to linguistic and cultural barriers. At present, two Bachelor’s Final Projects are being carried out in collaboration with two Spanish NGOs: Cepaim and Salamanca Acoge.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionales_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectAprendizaje-Servicioes_ES
dc.subjectinnovación docentees_ES
dc.subjectMigraciónes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectService-Learninges_ES
dc.subjectInnovative training methods;es_ES
dc.subjectMigrationes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.titleProyecto TRADAPS: Una iniciativa para implementar la metodología del aprendizaje-servicio en traducciónes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.identifier.doi10.37536/FITISPos-IJ.2023.10.1.347
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.essn2341-3778
dc.journal.titleFITISPos International Journales_ES
dc.volume.number10es_ES
dc.issue.number1es_ES
dc.page.initial69es_ES
dc.page.final84es_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional