español
English
français
Deutsch
português (Brasil)
italiano
Cambiar navegación
Entre em contato
Deixe sua opinião
español
English
français
Deutsch
português (Brasil)
italiano
español
English
français
Deutsch
português (Brasil)
italiano
Cambiar navegación
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Buscar Gredos
Esta coleção
Navegar
Todo o repositório
Comunidades e Coleções
Por data do documento
Autores
Assuntos
Títulos
Esta coleção
Por data do documento
Autores
Assuntos
Títulos
Minha conta
Entrar
Cadastro
Estatísticas
Ver as estatísticas de uso
Estadísticas totales de uso y lectura
ENLACES Y ACCESOS
Derechos de autor
Políticas
Guías de autoarchivo
FAQ
Adhesión USAL a la Declaración de Berlín
Protocolo de depósito, modificación y retirada de documentos y datos
Solicitud de depósito, modificación y retirada de documentos y datos
COMPARTIR
Untitled
Página inicial
Repositório Científico
Publicaciones periódicas EUSAL
CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication
Untitled
Untitled
Página inicial
Repositório Científico
Publicaciones periódicas EUSAL
CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication
Untitled
Untitled
Untitled
Navegar por
Por data do documento
Autores
Assuntos
Títulos
Buscar nesta coleção:
Ir
Submissões recentes
La relevancia epistemológica de la perspectiva cultural y cosmovisión subyacente en los modismos. Un ámbito ejemplar: la vestimenta
Liu, Peng
;
González Fernández, Ana María
(
2020-06-30
)
Artículo
Estudio de la traducción del chino al español de Sutra del estrado
Cao, Xuanzi
;
Franquesa, Montserrat
(
2020-06-30
)
Artículo
Cultura española en la pantalla china: la transferencia de referentes culturales de la serie de televisión española El ministerio del tiempo en el fansubbing de China
Gao, Peng
(
2020-06-30
)
Artículo
Análisis de las actitudes de estudiantes de traducción hacia las herramientas TAO. El punto de vista de los estudiantes de chino-español
Valero-garces, Carmen
;
Tan, Yanping
(
2020-06-30
)
Artículo
Introducción. La traducción e interpretación entre el chino y el español en la época contemporánea: perspectivas actuales y horizontes de futuro
Martín Ruano, María Rosario
;
Liu, Jian
;
Wang, Chenying
(
2020-06-30
)
Artículo
Investigar la traducción de productos culturales chinos: retos y dificultades metodológicas en la creación de bases de datos sobre cine y literatura
Casas-tost, Helena
;
Rovira-esteva, Sara
;
Vargas-urpí, Mireia
(
2020-06-30
)
Artículo
La traducción del manual de instrucciones de productos inteligentes (teléfonos y tabletas): estudio contrastivo entre chino y español
An, Hong
;
Rodríguez-inés, Patricia
(
2020-06-30
)
Artículo
Situación actual de los estudios de traducción en Filología Española en China: análisis basado en los Trabajos de Fin de Máster y Tesis Doctorales de las universidades chinas (2010-2019)
Wang, Yi
;
Sun, Wei
(
2020-06-30
)
Artículo
CÁCERES WÜRSIG, Ingrid y María Jesús FERNÁNDEZ GIL. 2019. La traducción literaria a finales del siglo XX y principios del XXI: hacia la disolución de fronteras. Soria: Vertere. Monográficos de la Revista Herm?neus
Rodríguez Arcos, Irene
(
2020-06-30
)
Artículo
Diminutivos en la traducción: un estudio comparativo entre español y chino en las novelas El tiempo entre costuras y Rana
Hu, Jingyuan
(
2020-09-18
)
Artículo
La divulgación de la cultura y la literatura chinas en el mundo hispanohablante
Sun, Xintang
;
Wang, Chenying
(
2020-06-30
)
Artículo
Índice
Clina, Secretaría de Redacción
(
2020-06-30
)
Artículo