Mostra i principali dati dell'item

dc.contributor.advisorFuentes Morán, María Teresa es_ES
dc.contributor.authorGómez Pérez, Lorena
dc.date.accessioned2024-07-23T09:44:26Z
dc.date.available2024-07-23T09:44:26Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.citationGómez Pérez, Lorena. Elaboración de diccionarios especializados para el traductor mediante el tratamiento de corpus informatizados: aplicación metodológica a un diccionario bilingüe español-francés del sector de la cerveza. rabajo fin de Grado dirigido por Teresa Fuentes Morán Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2017es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/159155
dc.description.abstractEn este trabajo se presenta, desde un punto de vista teórico y práctico, el proceso de elaboración de diccionarios especializados destinados a los profesionales de la traducción mediante el tratamiento de corpus especializados informatizados. La metodología elegida se pone en práctica a través de un ejemplo: la elaboración de un diccionario bilingüe español-francés del campo de especialidad de la fabricación de cerveza destinado al traductor. Los tres aspectos esenciales abordados en este proceso terminográfico son el diseño y la compilación del corpus informatizado a través de textos especializados, la posterior extracción de información terminológica del corpus especializado y la representación de la información lingüística de los términos obtenidos en la ficha terminológica. De esta manera, el terminógrafo puede constatar la eficacia de la extracción terminológica informatizada y de la presentación de fichas terminológicas, que ofrecen al traductor el acceso y la adquisición del conocimiento especializadoes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectDiccionarios especializadoses_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectCorpus Textualeses_ES
dc.subjectLéxico especializadoes_ES
dc.subjectTerminologíaes_ES
dc.titleElaboración de diccionarios especializados para el traductor mediante el tratamiento de corpus informatizados: aplicación metodológica a un diccionario bilingüe español-francés del sector de la cervezaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Files in questo item

Thumbnail

Questo item appare nelle seguenti collezioni

Mostra i principali dati dell'item

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional