Compartir
Título
La traducción publicitaria y transcreación en páginas web: un análisis de la labor de traducción realizada en Amazon
Autor(es)
Director(es)
Materia
Traducción
Publicidad
Amazon
Localización
SEO
Comercio en línea
Fecha de publicación
2021
Citación
Bardón Pérez, María. La traducción publicitaria y transcreación en páginas web: un análisis de la labor de traducción realizada en Amazon. Trabajo fin de grado dirigido por María Ángeles Recio Ariza. Salamanca: universidad de salamanca, facultad de traducción y documentación, 2021
Resumen
El comercio online aumenta en 2020 debido al confinamiento y con ello crece la necesidad de adaptación de los contenidos publicitarios a otros idiomas. El objetivo de este trabajo es averiguar cómo se lleva a cabo la traducción en Amazon. Para lograrlo, se hace un recorrido teórico desde la traducción publicitaria y la traducción creativa, pasando por la traducción automática y la posedición, para llegar al SEO u optimización en buscadores y la localización. Se analiza al equipo de traductores y a Amazon Translate, traductor automático neuronal. Mediante una encuesta, se recopila el grado de conocimiento y la opinión sobre el tema. La mayoría de los encuestados cree que la traducción profesional mejoraría la imagen y las ventas de Amazon. El análisis de distintos mensajes publicitarios indica que la corporación utiliza traducción automática para las páginas de detalle, reseñas y campañas publicitarias, donde se encuentran diversos errores, y posedición para las interfaces de usuario como Amazon Fashion.
URI
Colecciones