Compartir
Título
Problema, ella tiene que ser nuestra solución: un estudio de la intertextualidad en el Universo Cinematográfico de Marvel: el caso de Bruja Escarlata y Visión
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Intertextualidad
Cómic
Cine
Doblaje
Traducción audiovisual
Fecha de publicación
2022
Citación
Pérez Regalado, Lorena. Problema, ella tiene que ser nuestra solución: un estudio de la intertextualidad en el Universo Cinematográfico de Marvel: el caso de Bruja Escarlata y Visión. Trabajo fin de Grado dirigido por Goedele De Sterck. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2022
Resumen
En la actualidad, el cine de superhéroes se ha convertido en un fenómeno de masas que atrae a millones de fans y que ya no solo se limita a la gran pantalla, sino que también ha llegado a las plataformas VOD. La intertextualidad es de vital importancia en este tipo de producciones, ya que se ven directamente influenciadas por los cómics previamente publicados y por los estrenos anteriores de la franquicia, dado que todas las historias forman parte del mismo universo. Por lo tanto, el traductor deberá detectar las referencias y trasladarlas de manera adecuada al español.En el presente trabajo, se analizará la traducción para el doblaje al español de la serie Bruja Escarlata y Visión (2021) con el objetivo de comprobar si el espectador meta recibe correctamente los intertextos. Esto sería lo ideal para garantizarle la misma experiencia que vive el espectador origen.
URI
Collections