Compartir
Título
Cinq Dans Tes Yeux: traducción comentada francés-español
Autor(es)
Director(es)
Palabras clave
Francés
Traducción
Traducción literaria
Novela
Fecha de publicación
2023
Citación
Conde Díaz, Andrea. Cinq Dans Tes Yeux: traducción comentada francés-español. Trabajo fin de Grado dirigido por Ángela Flores García. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2023
Resumen
Cinq dans tes yeux es la primera novela del autor marsellés Hadrien Bels, publicada en el año 2020. La obra narra la vida de Stress y sus amigos en la Marsella de los años 90, antes de la gentrificación, y en la actualidad. Como ciudad multicultural, la convivencia entre culturas da lugar a un lenguaje conocido como argot o Français Contemporain des Cités (FCC), a través del cual se comunican los jóvenes. En este trabajo abordaremos los retos que hemos enfrentado como traductores para trasladar este lenguaje a la cultura meta, así como los culturemas derivados de una novela con una identidad muy marcada.
URI
Collections













