Mostra i principali dati dell'item

dc.contributor.authorRodríguez Arcos, Irene 
dc.date.accessioned2024-01-22T07:41:06Z
dc.date.available2024-01-22T07:41:06Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationArcos, I. R. (2022). La traducción al servicio de un mismo amo: El caso de El País in English. Filosofía, tecnopolítica y otras ciencias sociales: nuevas formas de revisión y análisis del humanismo, 568-588. https://produccioncientifica.usal.es/documentos/636da1de2ea401263960226ees_ES
dc.identifier.isbn978-84-1122-078-1
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/154459
dc.description.abstractEn la introducción del presente trabajo se entendía que la traducción en prensa ya se había consolidado como un subcampo especializado dentro de los Estudios de Traducción, por lo que no se ha considerado necesario ahondar en la teoría que lleva años publicada, así como en los debates que ha generado, desde si podían entenderse estas prácticas dentro del amplio paraguas de la Traductología, como la desestabilización de conceptos tradicionalmente respetados en otras áreas de la disciplina, como el valor de los originales o la equivalencia.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospaes_ES
dc.publishercoord. por Manuel Bermúdez Vázquez, Agustín Sánchez Cottaes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectPrensaes_ES
dc.subjectPeriódicoses_ES
dc.titleLa traducción al servicio de un mismo amo el caso de El País in Englishes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Files in questo item

Thumbnail

Questo item appare nelle seguenti collezioni

Mostra i principali dati dell'item