Mostra i principali dati dell'item

dc.contributor.advisorGonzález Fernández, Laura es_ES
dc.contributor.authorBartolomé del Canto, Patricia
dc.date.accessioned2024-08-27T09:42:00Z
dc.date.available2024-08-27T09:42:00Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationBartolomé del Canto, Patricia. El lenguaje tabú y el lenguaje coloquial en traducción audiovisual: análisis de los subtítulos inglés-español en la serie Derry Girls. Trabajo fin de Grado dirigido por Laura González Fernández,. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2020es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10366/159325
dc.description.abstractEl lenguaje tabú y el lenguaje coloquial son elementos inherentes a nuestra vida cotidiana. Aunque numerosos estudios sobre su traducción han sido elaborados en los últimos años, todavía es difícil encontrar obras completas que orienten al traductor, especialmente en el campo de la traducción audiovisual. Este trabajo analiza la traducción de estos tipos de lenguaje al español en la serie británica Derry Girls, utilizando las traducciones de los subtítulos interlingüísticos inglés-español proporcionadas por la plataforma Netflix. La complejidad del proceso de traducción se ve acentuada por las restricciones técnicas del subtitulado, que a menudo dificultan la transmisión precisa del sentido original del mensaje. Por lo tanto, el propósito de este trabajo es profundizar en el estudio del lenguaje tabú y el lenguaje coloquial, analizar las estrategias de traducción empleadas y determinar si estos tipos de lenguaje se mantienen en la traducción al español.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLenguaje tabúes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectLenguaje coloquiales_ES
dc.subjectTraducción audiovisuales_ES
dc.subjectSubtítulaciónes_ES
dc.titleEl lenguaje tabú y el lenguaje coloquial en traducción audiovisual: análisis de los subtítulos inglés-español en la serie Derry Girlses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Files in questo item

Thumbnail

Questo item appare nelle seguenti collezioni

Mostra i principali dati dell'item

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional